New year, new updates!

We’re kicking off 2024 with big updates!

Firstly, we’d like to announce our new project lead, Lynx. She is a well-known and trusted member within the YnS community, whose dedication to the project’s goals is commendable. It’s been a quiet few months, but we’ll be working hard as a community to bring you the same quality of updates you’ve expected of us over these long years.

Regarding HnS, Taiga managed to hit his goal by New Year, meaning Kozue has hit 75% completion! Head over to our Discord server to grab the latest patches.

The long drought in new anthology chapters has also ended, with the release of chapter 16 a few days ago. The translator and typesetter got busy, but we now have a small stockpile built up again, and releases should continue at the usual pace going forward.

One last thing worth mentioning: Sora’s route is now unlocked from the start of the game on digital patches for YnS!


Base and full patches

All of this being said, there’s also a major announcement regarding the patches themselves. Going forward, you will be presented with two types of patches for both editions of the game: base and full.

Base is virtually identical to the type of patch you played on up to this point.
Only the story itself and the GUI will be translated, and installation works the same as before.

Full is a patch made for those who want their game to be fully localized.
All visual elements in the game (CGs, title, etc.) will also be translated, but it may require extra steps to install depending on your edition of the game (see below).

For digital editions, everything is included in the archives distributed on our Discord server. Simply unpack the archive in your game’s installation folder and you’re all set.

For physical editions, things are a little different due the structure of the files. Archives distributed on our server only include files for the story and the GUI. You need to download supplementary files (links in the server) if you wish to have everything localized. You can keep installing subsequent updates to the game’s story without having to reinstall those.

Please note that all technical fixes mentioned in the previous blog post are included in the full patch, so you don’t have to choose between fixes or full localization. Also note that, due to temporary technical limitations, text for confirmation boxes is currently not translated in any physical patch.


See you next time!

Leave a comment

Filed under Uncategorized

100% Sora Edit Release

You heard that right. Lynx just gave word of her completion, and shared her files! This is one of the most important milestones in project history. So all the praise goes to Lynx! However do note this does not mean that Sora is in her absolute final form, as there are still bound to be some lines with issues. But this is basically it… If you see issues, please report them in the Discord server in the appropriate channel (#report-errors-here). Discord would also be where to download the patch.

Lynx moves on to her next endeavour… Sora’s HnS route. The slow perfection of Sora’s story into English is still a WIP!

As for everything else… there has been a delay in the anthology manga, but nevertheless expect a full release of Volume 1 soon after New Years. Drama CDs are very close to being released, I swear this time, we will aim for the first CD to be released on New Years! And then more CDs soon after. And Kozue should also be at 75% by New Years.

In other words, our next 2 updates will be anthology manga chapters, and the third one after that (should be New Years) should be a big update with lots of various goodies. So stay tuned!


QoL improvements for base patches

The GUI for all versions of YnS and HnS were revamped from the ground up.

Digital GUIs are finally fully translated and five display font options were added.
Physical GUIs are mostly translated, with the exception of some text strings that are currently too complex to alter in the code of the game.

Along those changes, some minor bugs found in the vanilla game were fixed. (Yes, even awesome games have their issues!) For example, the night view of Yahiro’s store in YnS had some stray shadows left from the day view. A video explanation is worth a thousand words.

Also in YnS, an audio file was not trimmed properly and ended up containing two lines of dialogue instead of one. It’s all the more obvious if you let the file play through, as the second line of dialogue plays again! Here’s a video.

All these new things and more are now included in the patches!
(For physical editions, please head over to Discord to download supplementary files needed to apply those fixes.)

1 Comment

Filed under Uncategorized

We translated another doujin

Happy Halloween! This Doujin isn’t Halloween themed at all… but oh well.

Here ya go.

And another link in case it gets tagged loli.

In the next update… expect Sora to have her final edit.

Discord Server invite

1 Comment

Filed under Uncategorized

Chapter 15 of the Manga. Kozue update at 60%. Kozue no Sora preview.

Here is the latest chapter. We should have all of v1 by Christmas. Taiga continues to grind on Kozue, and she is now at 60%. Sora’s route edit is at 90%. Expect a final edit of Sora on the 15th of November, and Kozue will be done next year. Other work continues to be done on the drama CDs, but we ran into some unexpected snags. We will have a release of them ready soon enough. Also we are releasing a doujin soon.

Finally a little Kozue no Sora preview. Still very early stages, and this will take years. But we are working on it. Head to discord to download the patches and purchase the games.

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Need a new Nao TLC and Artists. Anthology Chapter 14

Unfortunately Nao TLC has become the most cursed position since… Akira Translator. We yet again need someone to finish the Nao translation check. If you have JP skills please let us know! Either here in the comments or on the Discord server.

We also need artists for Kozue no Sora. Which has in fact already made some noteworthy progress. However the more help, the faster things will go. If you have art skills, let us know!

Here is C14 of the Anthology manga. Expect another Kozue route update in October.

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Haruka na Sora – Kozue’s route 50%, chapter 13 of the manga published

Hi! I’m alive and not really actively taking part in the project nowadays, but MrKitty asked me to post these news for him. Enjoy!

Taiga has really buckled down lately and has arrived to provide the first half of Kozue’s route.

Just 2500 more lines to go before Kozue wraps up. You can get the patch on our discord: https://discord.gg/yosuga-no-sora

Sorry for the slowdown of the Anthology manga releases. Our focus shifted toward Drama CDs (still a WIP before we release). We will try to return to our regular bi-monthly habits. Here’s chapter 13. https://mangadex.org/chapter/8ab227a5-4518-48cc-a7f0-7a4d35e1966e

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Anthology Manga Chapter 12

Here ya go.

We got an editor. However Tron might not be able to continue as a TLC for Nao, so shortly after he started. A new translator is always appreciated it.

Beyond that, expect new developments in Drama CDs being released very soon. As well as a Doujin. Which is what we got the editor for!

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Big progress on Kozue, and we badly need an editor!

Firstly also like to once more shout out our partner Fuwanovel, which has seen a resurgence under the new leadership! Their Discord Server as well. They’ve gotten us a translator and an editor before, and helped the German TL project, so they are valued friends!

The Kozue translator is back in action. Gave taiga a strict deadline and he hit it. He should start to do around 10% a month from here on out. Kozue now stands at 41%, but we will hold off another public HnS release until we hit a 100% milestone (in any of the routes). In other VN news, Sora’s route has hit 70% editing progress! 72% to be precise.

I gave Bakio that same deadline and he failed to meet it. I think he just needs a change of scenery, as TLC is boring and Nao is satan. So he was reassigned and a new translator took over the Nao TLC. New translator is named Tron! He is an old member of the YnS community, and actually has immigrated to Japan, yet neglected to help the translation until now. He should be a good fit. Bakio is working on a super secret project now. It’s release depends on the success of the translation. Just note that it has incest.

Also, we need an editor. Really badly. We got a backlog of side content that needs editing before we can release it. Please for the love of god volunteer if you are skilled at the englishing. I am losing my mind at the severe lack of editors.

Finally the Anthology Manga. Chapter 11!

1 Comment

Filed under Uncategorized

The first Drama CD to be released soon, just needs an editor! Anthology Chapter 10

Here is chapter 10. Sorry for the delay, our typesetter went on a trip to Japan and took a break.

To date, 5 Drama CDs have been translated! And the first one just got it’s TLC, meaning we just need an editor! It is not a massive job. Anyone with editing skills should apply! Once the text is edited we can finally throw the subtitles into an MP4 file, and publicly release it. Let me know here or on the discord if you are in.

Still looking for all the stuff mentioned in the previous post as well.

As for the VNs, Sora’s route continues to be steadily edited (68%), and Akira TLC has reached 33%. The other routes have stagnated, but hopefully they will be worked on soon.

Discord Link

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Anthology Manga Chapter 9, and looking for animators, artists and doujins/other missing YnS content

Here’s Chapter 9. But we got some bigger announcements.

We’ve begun working on animating Kozue no Sora. Please contact us, either here on discord if you have animation or art skills.

LOOKING FOR LOST YnS CONTENT:

We’ve already found quite a few, but a few evade us. Here is a list:

Kozue no Sora. Unfinished episode of the anime, released as a storyboard/doujin. We posses it, but are missing 2 pages. We have an animation team working to make it a real episode. It was originally sold at Winter Comiket 2011 (C81) for ¥2,000. Second hand copies pop up frequently for sale online, which is how we got it. But all printed copies purchased this way are missing 2 pages due to a printing error.

I’m to understand they showed it to the anime’s production committee and it wasn’t approved, so they ended up going the doujin route with it at Comiket so it could at least get some form of release. Here’s the circles blog they made specifically for C81: http://to-ni-san.blogspot.com/

They also posted some of the same images from their blog on Pixiv: https://www.pixiv.net/users/30301

After the event they setup a way for anyone that purchased it to email them to get a PDF of the full thing including the missing pages. But this method no longer works. They don’t respond to emails: http://to-ni-san.blogspot.com/2012/02/81.html

Chances of finding the PDF or just those two pages alone are probably pretty slim unless someone is able to reach out to the circle and they happen to still have the file. We are currently trying to reach them through twitter. If more people reach out they are more likely to respond: https://twitter.com/santententen

The other stuff (just as important):
Doujin: https://www.suruga-ya.jp/product/detail/ZHORE113415
Same as last one (more info): http://namudai.web.fc2.com/sakuhin.html
Doujin: https://booth.pm/ja/items/242361
Doujin: https://www.suruga-ya.jp/product/detail/ZHOI49405
Doujin: https://www.suruga-ya.jp/product/detail/ZHOI25399
Doujin: https://www.suruga-ya.jp/product/detail/ZHOI30021
Countdown promotional audio dramas released in 2009 for HnS. We only have files 8, 10 and 16. More info here: https://web.archive.org/web/20110827122023/http://www.cuffs-sphere.jp/haruka_natsu_countdown/

Leave a comment

Filed under Uncategorized